• 19/01/2026 18:37

El ICAM apoya un manifiesto para impulsar el español en el arbitraje internacional

Tiempo estimado de lectura: 1 minutos, 38 segundos

El Ilustre Colegio de la Abogacía de Madrid (ICAM) formalizó este viernes su adhesión al Manifiesto por el uso del español en el arbitraje internacional, una iniciativa estratégica impulsada por el Centro Internacional de Arbitraje de Madrid–Centro Iberoamericano de Arbitraje (CIAM-CIAR), el Club Español e Iberoamericano del Arbitraje (CEIA) y la Dirección General del Español en el Mundo del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación.

El acto de firma tuvo lugar en la Sala de Juntas del ICAM y contó con la intervención de su decano, Eugenio Ribón; el presidente de la Corte de Arbitraje del ICAM, José Ignacio Monedero; el presidente de CIAM-CIAR, José María Alonso; el presidente del CEIA, Alfonso Iglesia; y el vocal asesor de la Dirección General del Español en el Mundo, Andrés Contreras.

Durante su intervención, Ribón advirtió de que “el español no puede seguir ocupando un papel secundario en los grandes foros jurídicos internacionales”, especialmente cuando uno de cada cinco intervinientes en arbitrajes internacionales es iberoamericano. En su opinión, fomentar el uso del español en estos procedimientos contribuye a garantizar la equidad procesal, facilitar el acceso a la Justicia y mejorar la eficacia en la resolución de controversias complejas.

Por su parte, José María Alonso subrayó que la posibilidad de defenderse en la propia lengua forma parte de los derechos fundamentales de las partes. En este sentido, explicó que el Manifiesto aspira a que el español se convierta en idioma de referencia en los arbitrajes internacionales con partes iberoamericanas, frente a la habitual elección del inglés. Asimismo, destacó la importancia del respaldo del ICAM por su capacidad de influencia y liderazgo institucional.

El Manifiesto denuncia el desequilibrio existente entre el peso global del español y su escasa presencia en el arbitraje internacional. Aunque más del 20 % de las partes en arbitrajes comerciales o de inversión son iberoamericanas, menos del 10 % de los procedimientos se desarrollan en español. El documento pone en valor el potencial del idioma como lengua jurídica internacional, apoyado en su dimensión demográfica, económica y en su creciente implantación en sistemas arbitrales iberoamericanos.

Actualmente, el español es la segunda lengua materna más hablada del mundo, con cerca de 500 millones de hablantes, y la cuarta en número total de usuarios, superando los 600 millones.

En este contexto, el Manifiesto apela a la abogacía como agente clave para revertir esta situación, recomendando promover el uso del español en cláusulas contractuales y procedimientos arbitrales cuando resulte más adecuado para los intereses de los clientes y favorezca la equidad y la accesibilidad en los litigios internacionales.

Hasta la fecha, la iniciativa cuenta con 36 organizaciones adheridas y 137 particulares, reflejo de un respaldo creciente. La adhesión del ICAM refuerza su compromiso institucional con el fortalecimiento del español jurídico en el ámbito internacional, en línea con su trayectoria en arbitraje desde la creación de su Corte en 1990 y su papel como socio estratégico del CIAM-CIAR.


Artículo de Redaccion DJ publicado en https://www.diariojuridico.com/el-icam-apoya-un-manifiesto-para-impulsar-el-espanol-en-el-arbitraje-internacional/